当前位置:大学毕业论文> 专科论文>材料浏览

关于跨文化交际论文范文写作 汉语国际教育中跨文化交际相关论文写作资料

主题:跨文化交际论文写作 时间:2024-04-04

汉语国际教育中跨文化交际,此文是一篇跨文化交际论文范文,为你的毕业论文写作提供有价值的参考。

跨文化交际论文参考文献:

跨文化交际论文参考文献 跨文化交际论文选题关于跨文化交际的论文汉语国际教育论文题目汉语国际教育毕业论文选题

摘 要:随着汉语国际教育的不断发展,其学习人群也越来越广泛.由于不同的人群在文化背景方面存在较大差异,这就使得汉语国际教育面临着一个跨文化交际问题.文化的差异,会让不同的语言使用者有着不同的思维方式.汉语国际教学,不仅要让学生们学习掌握汉语的基本使用方法,还要让学生们在正确的情境下,使用正确的汉语表达最确切的想法.因此,就需要在汉语国际教育中,研究分析跨文化交际,对跨文化交际中涉及到的一些问题,提出合理的对策建议,以提高汉语国际教育的整体水平.

关键词:汉语国际教育;跨文化交际;忠实原意;文化差异;文化意义

中图分类号:H195 文献标识码:A 文章编号:1671-1580(2017)05-0064-03

不同的民族,不同的国家,不同的文化,会导致人们在使用语言方面有着较大的差异.当今随着我国国际影响力的日益提升,汉语国际教育也呈现稳步发展之势.很多国家的学生来我国留学学习汉语.汉语国际教育在帮助学生们掌握基础的汉语使用能力的同时,在跨文化交际方面,还需要进行不断的改进和完善,以提高学生们跨文化交际的能力.让学生们在正确使用汉语的过程中,能够理解汉语语句背后的内在文化含义.

一、跨文化交际的概念内涵

关于跨文化交际概念,一直以来学界有过很多论述研究.本文认为,跨文化交际就是不同文化背景和文化习俗的人进行相互交流,由于跨越不同的文化边界而面临的一些交际问题.常见的跨文化交流大多来自不同的母语系别,人们的民族、语言、文化不同,导致在交流过程中,如果不了解对方语言背后的文化内涵,则容易引起一定的文化冲突,造成一些交际困难和危机.

二、汉语国际教育中培养跨文化交际的原因

跨文化交际能力是汉语国际教育的主要目标,跨文化交际者在学习母语之外的第二语言时,经常会因本身母语系文化和所学语言文化之间存在的差异而感到困惑.在汉语国际教育中,很多学习者都习惯于自己母语环境下的各种文化、习俗、交际规则习惯以及价值观念等,在面对同自身文化相差较大的汉语文化背景时,常常会出现困惑,学习吃力,甚至还产生一定的 情绪等.从这个角度分析,为了让学习者能够逐渐避免这些因文化差异导致的学习困难,需要培养学生们的跨文化交际能力.让学生们能够更加顺畅的使用汉语进行交流,在理解汉语文化,汉语语句含义的基礎上,做到灵活掌握.

三、跨文化交际能力

在本文的研究中,我们认为跨文化交际能力包含两个方面的能力,一是语言交际能力,二是非语言交际能力.

(一)语言交际能力

语言交际能力要求学生们在说话交流过程中,能够运用正确的汉语语法规则,并且词句的发音要准确,所表达的含义符合当时的场景.这种语言交际能力是跨文化交际的核心内容,如果我们在汉语国际教育中,培养的学生们不能有效地掌握这种基 力,则不能完全实现跨文化交际的目标.常见的一些留学生在使用汉语表达时出现的失误,很多都是由于这种跨文化交际的障碍存在所致.

(二)非语言交际能力

非语言交际能力就是语言发声表达之外的其他传递交流信息的一种能力.像我们的服饰、化妆、肢体语言、面部表情、眼神等,这种外在的表象,通常也是一种重要的交际能力,但是这种交际能力的重要性,容易被忽视.在汉语国际教育中,要注意到这种非语言交际能力的重要性,要对学生们进行重点培养.找出不同文化背景下,学生们在非语言交际方面存在的差异,然后进行专业指导学习,让学生们掌握汉语文化背景下正确的非语言交际能力.

四、汉语国际教育中培养学生跨文化交际的措施

(一)培养学生们的跨文化交际意识

汉语国际教育学中,对于学习汉语的学生,要注意形成一定的跨文化交际意识.而在这方面,就需要学校加以培养和引导.在日常的交流和学习、讨论过程中,教师要适当提醒学生们,要时刻保持跨文化交际的敏感意识.要正确对待自身母语系文化和汉语文化的差异和不同,能够在二者之间进行平稳和谐的切换.对于这种较高层次的跨文化交际意识培养,教师应该创设合适的情境,让学生们融入情境中去,通过场景的营造、交流对话的设计、人物的扮演等方式,让学生们主动挖掘不同情境下的交流模式,注意规避文化差异方面的问题,做到灵活恰当的对话交流.当学生们逐渐形成这种跨文化交际意识之后,他们在今后的汉语知识学习方面,就能够更加有效地理解汉语文化背景知识,减少因为文化理解、文化认同障碍造成的交际困难.

(二)培养学生们语言规则和交际规则的转化能力

汉语国际教育中,很多高校的相关专业都是把主要精力集中在语言教学上,而对跨文化交际语言规则的转化投入精力不足.学生们学习汉语的主要目的,是要熟练运用汉语进行交流,而交流的对象,大多数也是汉语文化圈的人.因此,就要求学生们要掌握符合汉语的交际规则.在跨文化交际中,学习者在运用语法或者发声、发音方面出现错误,能够被外语国家的人容易地发现,因为对待外国学习者,一般母语国家人不会对外国人有特别高的要求.不过如果学习者是在交际规则上触犯了禁忌,则可能会引起交流过程中误会,甚至对方因反感而中断交流.例如,在我们国内,熟悉的邻居之间在打招呼时常用“去哪呢?”“干嘛呢?”等这类问候语,但是在西方英美系文化的国家,这些涉及到具体的个人事情的问候,是很不礼貌的,这类问候容易侵犯他人的隐私权.但是,对于中国人来说,一句简单的问候,真的没有过多窥探他人隐私的心理,在实际交际过程中,如果学生们不能弄清楚这种语言交际规则方面的差异,则容易导致一些交际的尴尬局面.所以说,在汉语国际教育中,要求教师们要尽量不要过多的重复汉语语言规则方面的内容,而是要将实际的交际规则进行细致讲解,并让学生们进行多次演练,通过真实的场景对话或者视频教学等方式,让学习汉语的国外学生能够逐渐形成这种语言文化和交际规则之间转化的感觉和习惯.

结论:关于对写作跨文化交际论文范文与课题研究的大学硕士、相关本科毕业论文500跨文化交际案例分析论文开题报告范文和相关文献综述及职称论文参考文献资料下载有帮助。

谈高中英语教育培养学生跨文化交际能力
【摘要】在新课程标准下,高中英语教师在进行英语教学的过程中不仅要对学生的英语知识进行传授,还应该重点培养学生的跨文化交际能力。这样既是教师教学的。

对外汉语教学中学生跨文化交际能力的培养
摘 要:在对外汉语教学中,跨文化交际是最常见的现象。教师应充分利用语言的历史文化及产生背景有机统一民族语言特色,不断丰富课堂教学活动,使学生在教。

我国文化传播现状看汉语国际教育中文化教学
摘要:我国作为具有悠久历史文化传承的文化大国,一直致力于将中国文化与世界各国分享,但其文化对外传播的效果并不乐观,其主要原因是我国在文化传播过程。

跨文化交际视野下大学英语教学改革和实践
摘 要:大学英语教学是集各种教学模式和手段为一体的教学体系,它是以外语教学理论为指导,并以语言知识、应用技能和跨文化交际为主要内容的。目前,大学。

论文大全